ye mahaloN ye taKhtoN ye taajoN ki duniya

August 10th, 2010

Going over the list of posted songs and nazms, I was surprised to see I hadn’t posted this song yet on this site.  This happens to be one of my favourite songs from one of my favourite movies ever, Pyaasa (Guru Dutt).  The song is simply amazing!  I think it fits in nicely with my recent posts regarding patriotic/nationalist songs by Sahir.

Enjoy the song, a video, courtesy the amazing posters at youtube, is posted below as well.

ye mahloN, ye taKhtoN, ye taajoN ki duniya
ye insaaN ke dushman, samaajoN ki duniya
ye daulat ke bhuukhe, rivaajoN ki duniyaa
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai

har ik jism ghaayal, har ik ruuh pyaasii
nigaahoN me uljhan, diloN meiN udaasi
ye duniyaa hai yaa aalam-e-badhavaasii
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai

jahaaN ik khilona hai insaaN ki hastii
ye bastii hai murda-parastoN ki bastii
yahaaN par to jeevan se hai maut sastii
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai

javaani bhaTaktii hai bezaar bankar
javaaN jism sajate haiN baazaar bankar
jahaaN pyaar hota hai vyopaar bankar
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai

ye duniyaa jahaaN aadmi kuchh nahiiN hai
vafaa kuchh nahiiN, dostii kuchh nahiiN hai
jahaaN pyaar ki qadr hi kuchh nahiiN hai
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai

jalaa do ise  phuuNk DaaloN ye duniyaa
jalaa do jalaa do
jalaa do ise phuuNk DaaloN ye duniyaa
mere saamne se haTaa lo ye duniyaa
tumhaari hai tum hi sambhaalo ye duniyaa
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai
[

Share/Bookmark

1 Comment »

  1. Shyam says

    An English translation. Not a word-for-word translation, but I have tried to capture the essence of the lines.

    This world, of palaces, thrones and crowns
    This world, where society itself is man’s worst enemy
    This world, of money hungry scruples and greedy principles
    What use have I of a world such as this?

    Wherever I look, I see wounded bodies and thirsty souls
    I see eyes filled with doubt and hearts sunk in misery
    Is this really my world, or just a chaotic nightmare
    What use have I of a world such as this?

    Where one’s life is but a child’s plaything,
    While the dead are worshipped with fervor.
    Where death is cheaper than life,
    What use have I of a world such as this?

    Youth, wander aimlessly, wallowing in obscenity
    Nubile bodies, bedecked as wares to be sold in the market
    Where love becomes a business transaction
    What use have I of a world such as this?

    This world, where man is nothing at all
    Trust means nothing and Friendship nothing at all.
    This world, where there is no respect for love.
    What use have I of a world such as this?

    Burn it, Blow up and destroy this world
    Burn it, Burn it,
    Burn it, Blow up and destroy this world
    Remove this world from my sight,
    This world is yours not mine, take care of it if you will.
    What use have I of such a world as this?

    September 12th, 2011 | #

Leave a comment

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

RSS feed for these comments. | TrackBack URI




Follow sahirludhianvi on Twitter