ab aayeiN ya na aayeiN
Today’s Ghazal
ab aayeiN ya na aayeiN idhar puuchhate chalo
kyaa chaahati hai un ki nazar puuchhate chalo
ham se agar hai tark-e-ta’alluq to kyaa huaa
yaaro! koi to un ki Khabar puuchhate chalo
jo Khud ko kah rahe haiN ki manzil shanaas haiN
un ko bhii kyaa Khabar hai magar puuchhate chalo
kis manzil-e-muraad ki jaanib ravaaN haiN ham
ai rah-ravaan-e-Khaak-ba-sar puuchhate chalo
Glossary
tark-e-ta’alluq = breaking of all connections, relations
manzil-shanaas = someone who knows the destination, goal
ravaaN = flowing
rahravaan-e-Khaak-ba-sar = a traveler whose head is full of dust
Posted by sahir.fanatic |
Comments (6)

kis manzil-e-muraad ki jaanib ravaaN haiN ham
ai rah-ravaan-e-Khaak-ba-sar puuchhate chalo
this travell never ends it is continuing yet. Beacuse the toiling masses here means Khaak basar have not yet get their destination but they have always been diverted
May 18th, 2011 | #
sir:a copy of sahir send to me if possible ,I will be waitting to yours replay.please send to my web or to email.
Ahmadjavedmangal@yahoo.com
javedmangal0@gmail.com
May 28th, 2011 | #
AHMED JAWED MANGAL. AAP KO INTEZAAR HAI KOI AAP KO AAP KI PASAND KI KOI CHEEZ LA KE DE. NAHI. LOOK FOR YOUR LOVED ONE. GO AND GET IT MAN. LOK 4 IT.
June 7th, 2011 | #
i have translated some of sahir’s ghazals will anybody want share with pls contact me
July 13th, 2011 | #
shir is the magician if wrords and very esily he can express his emations in poetry
July 13th, 2011 | #
see a share of sahir,
fed up i am with the life’s tention,
shuoldn’t kick off the world with rejection
July 13th, 2011 | #