Fankaar

May 3rd, 2007

another masterpiece from Sahir’s ‘talKhiyaaN’

maiN ne jo geet tire pyaar ki Khaatir likkhe
aaj un geetoN ko baazaar meiN le aayaa houN

aaj duukaan pe neelaam uThegaa un kaa
tu ne jin geetoN pe rakhii thii muhabbat kii asaas
aaj chaandi ke taraazoo  meiN tulegii har cheez
mere afkaar, miri shaayari mera ahsaas

jo tirii zaat se mansoob the un geetoN Ko
muflisii jins banaa ne pe utar aayii hai
bhook tere ruKh-e-raNgeeN ke fasaanoN ke ‘evaz
chaNd ash’yaay-e-zaroorat ki tamannaaii hai

dekh is ‘arsaagah-e-mahnat-o-sarmaayaa meiN
mere naGhme bhi mire paas nahiiN rah sakte
tere jalve kisii zardaar kii meeraas sahii
tere Khaake bhi mire paas nahiiN rah sakte

aaj un geetoN ko baazaar meiN le aayaa houN
maiN ne jo geet tire pyaar kii Khaatir likkhe

Glossary:

asaas = foundation
afkaar = thoughts, creations
zaat = personality
mansoob = related
muflisii = poverty
jins = things
‘evaz = in exchange
arsaagah-e-mahnat-o-sarmaayaa = this battlefield of labour and wealth
zardaar = rich man
meeraas = property - estate
Khaake = sketches

1 Comment »

  1. r&d says

    Thanks for this. Today I recorded this as song sung by Mahendra Kapoor
    using live band and Naushad twirling the baton and during the song couple image of Sahir is shown.

    If you wish to get the song. Let me know I will post it in a share site.

    November 10th, 2007 | #

Leave a comment

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

RSS feed for these comments. | TrackBack URI