bujhaa diye haiN

September 7th, 2006

bujhaa diye haiN Khud apne haathon mohabbatoN ke diye jalaake
merii vafaa ne ujaaR dii haiN ummiid kii bastiyaaN basaa ke

tujhe bhulaa deNge apne dil se ye faisalaa to kiyaa hai lekin
na dil ko maaluum hai na hamko jiyeNge kaise tujhe bhulaa ke

kabhii mileNge jo raaste meN to muhN phiraakar palaT paReNge
kahiiN suneNge jo naam teraa to chup raheNge nazar jhukaa ke

na sochne par bhii sochatii huuN ke zindagaanii meN kyaa rahegaa
terii tamannaa ko dafn karke tere KhayaaloN se duur jaake

Note: This Ghazal is sung and composed by Suman Kalyanpur and Khayyaam respectively, in the movie Shagoon.

5 Comments »

  1. sahir.fanatic says

    I can’t recall hearing this song, but it’s a gorgeous ghazal. I love the third couplet.

    September 7th, 2006 | #

  2. jatin says

    great lines, says a lot about compromise in love. I dont know but i dont think any one can write such beautiful and true lines without bieng in love himself. i think sahir’s own life experiences are what we read in his poetry.

    October 22nd, 2006 | #

  3. sahir.fanatic says

    I agree with you Jatin, Sahirs’ life experiences, his emotions, his thoughts.. that’s what his poetry is full of.

    October 22nd, 2006 | #

  4. asheet says

    beautiful words…..lovely song…….sahir ka naam jadugar hona chahiye tha

    May 16th, 2011 | #

  5. Arora says

    Dear asheet..the word Sahir in urdu means jadugar infact !

    September 5th, 2011 | #

Leave a comment

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

RSS feed for these comments. | TrackBack URI




Follow sahirludhianvi on Twitter