Khanaa-aabaadi

August 14th, 2006

ek dost kii shaadii par

taraane guuNj uThThe haiN fazaa meiN shaadiyaanoN ke
havaa hai itr-aagii, zarra zarra muskuraataa hai

magar duur ek afsurdaa makaaN meiN sard bistar par
koii dil hai k har aahaT pe yuuN hii chauNk jaataa hai
meri aaNkhoN meiN aaNsoo aa gaye, naadiidah aaNkhoN ke
mere dil meiN koii ghamgiin naGhmaa sarsaraataa hai

ye rasm-e-inqataa’e-ahd-e-ulfat, ye hayaat-e-nau
muhabbat ro rahii hai, aur tamaddun muskuraataa hai
ye shaadi Khaanaa-aabaadi ho, mere mohtarim bhaii
“mubaarak” kah nahiiN saktaa, miraa dil kaaNp jaataa hai

Glossary:

itr-aagii = perfumed
afsurdaa = sad
naadiidah = unseen
rasm-e-inqitaa’e-ahd-e-ulfat = the ending of an era of love
hayaat-e-nau = new life
tamaddun = culture, society
mohtarim = respected

1 Comment »

  1. Sahir Ludhianvi » Video Recitation – Khaana Aabaadi says

    [...] To read this nazm, click here [...]

    January 6th, 2010 | #

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.




Follow sahirludhianvi on Twitter