<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Intro</title>
	<atom:link href="http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/</link>
	<description>Weblog dedicated to Sahir Ludhianvi - lafzoN ka jaadugar (site optimized for Firefox)</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Feb 2010 17:33:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Zubair Khan Nagpuri (in Jeddah)</title>
		<link>http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/comment-page-1/#comment-115197</link>
		<dc:creator>Zubair Khan Nagpuri (in Jeddah)</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 16:20:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/#comment-115197</guid>
		<description>Since from my childhood I was listining to a Film Song &quot;Rahe Na Rahi Hum Mehka Karege Ban kay kali ban ka saba&#039; I did&#039;nt know the meaning till I listen when Lataji sing Last sentence in a Programe  in London &quot;MAUSAM KOI HO IS CHAMAN MAY RANG BANKAY RAHAN GAY HUM SADA, YOUHI JHOOMTAY AUR KHILTAY RAHANGE BAN KAY KALI BAN SABA BAG-E WAFA MAY , song from film &quot;Mamta&quot;this sentence touched me from within. I am a good bathroom singer, always use to sing this sentence and relaized &quot;What Sahir Sahib&quot; has given to the world of &quot;Poetry&quot;
I cant read urdu, but the one who has collected this nice piece of work in Roman Urdu, desirve our appreciation, since than I became a great fan of this Great Shair !!  If you have any site where his work is done in &quot;Hindi&#039; will appreciate to know the website</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since from my childhood I was listining to a Film Song &#8220;Rahe Na Rahi Hum Mehka Karege Ban kay kali ban ka saba&#8217; I did&#8217;nt know the meaning till I listen when Lataji sing Last sentence in a Programe  in London &#8220;MAUSAM KOI HO IS CHAMAN MAY RANG BANKAY RAHAN GAY HUM SADA, YOUHI JHOOMTAY AUR KHILTAY RAHANGE BAN KAY KALI BAN SABA BAG-E WAFA MAY , song from film &#8220;Mamta&#8221;this sentence touched me from within. I am a good bathroom singer, always use to sing this sentence and relaized &#8220;What Sahir Sahib&#8221; has given to the world of &#8220;Poetry&#8221;<br />
I cant read urdu, but the one who has collected this nice piece of work in Roman Urdu, desirve our appreciation, since than I became a great fan of this Great Shair !!  If you have any site where his work is done in &#8220;Hindi&#8217; will appreciate to know the website</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yash singh</title>
		<link>http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/comment-page-1/#comment-39653</link>
		<dc:creator>Yash singh</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 12:21:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/#comment-39653</guid>
		<description>Very good deed.This is an excellent collection I was looking for a long.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very good deed.This is an excellent collection I was looking for a long.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Barno Avezova</title>
		<link>http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/comment-page-1/#comment-141</link>
		<dc:creator>Barno Avezova</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 18:03:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sahirludhianvi.com/blog/index.php/2006/06/26/articles/intro/#comment-141</guid>
		<description>Dear All!!
Thanks forf this site.I live in Moscow and have not possibility to read Sahir&#039;s poem.I have some his book.But I think for these material are not enoughtg. I do research work  on Sahir&#039;s poems.Many papers had been published by me.  I would like to contunue my indestigation on this problem.I need your help. In 2007 will be Saher&#039; anniversary. I don&#039;t know where it will be held. I would  like to write the paper about this poet and participate in the conference.
Thanks in advanse.
My  address^ odami@yandex.ru</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear All!!<br />
Thanks forf this site.I live in Moscow and have not possibility to read Sahir&#8217;s poem.I have some his book.But I think for these material are not enoughtg. I do research work  on Sahir&#8217;s poems.Many papers had been published by me.  I would like to contunue my indestigation on this problem.I need your help. In 2007 will be Saher&#8217; anniversary. I don&#8217;t know where it will be held. I would  like to write the paper about this poet and participate in the conference.<br />
Thanks in advanse.<br />
My  address^ <a href="mailto:odami@yandex.ru">odami@yandex.ru</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
